Configure your own individual made-to-measure climbing plant net. Choose one of the above colors and enter the desired length and width into the appropriate fields. The surface area, weight and price of the net will then be automatically calculated and shown.
The net has a border measuring approx. 7 mm in thickness all around (see sample picture). An additional rope is sewn/linked to the border mesh. The border gives the net a neat outer edge on all sides and simultaneously ensures stable, stress-resistant anchorage points. The border and all seams are executed in the same color as the net.
The safety net consists of woven, deep-dyed polypropylene filament yarn. This is a highly tearproof and stable synthetic fibre. Thanks to the knotless weave, which is no less stable than a knotted connection, the net keeps its shape perfectly.
The material is of course 100% non-toxic, and contact with mucus membranes (mouth, eyes) is completely safe as well. Thanks to their weather-resistance and UV-stability, our safety nets are suitable for both outdoor and indoor use.
Download product data sheet (PDF)
Your satisfaction and safety are very important to us. Regular quality inspections guarantee the high standard of our products. Our nets and fabric are designed to fulfil the most exacting standards and are characterised by their exceptional durability.
Not sure which net thickness is right for your specific purpose or do you perhaps have a different question? Trust our many years' experience and contact us!
Custom-made products pay off! The climbing net fits perfectly into the previously calculated area and the elasticity of the material ensures that the net is tensioned in a straight line. The net itself is perfectly woven, the material used is stable and the surface of the individual threads is non-slip. The planted honeysuckle leaves (Lonicera henrii) are already climbing up the lower area and are finding a good hold. However, I was a little disappointed by the end edge, which is obviously made from the same material, but rather wide, partially twisted foil strips were used for it. These do not look as high-quality as the net itself due to light reflections. It is also noticeable that in some places, mainly due to knots on the end edge caused by the weaving, there are splits, but this is more of a cosmetic problem. However, my main complaint is that the thread ends at the joined corners of the end edge were neither knotted, secured with pressed lead nor melted, and would therefore probably have given way under the growing weight of the plant mass at some point. A wire rope clamp and shrink tubing helped to remedy this, and I fixed or concealed the splits with black cable ties. All in all, I am satisfied, the delivery time for the production is understandable and the shipping costs are reasonable. translated, original text: "Massanfertigung zahlt sich aus ! Das Ranknetz fügt sich optimal in die zuvor berechnete Fläche ein und die Elastizität des Materials sorgt für gradlinige Spannung des Netzes. Das Netz ansich ist einwandfrei verwoben, des verwendete Material ist stabil und die Oberfläche der einzelnen Fäden ist griffig. Die angepflanzten Geißblätter (Lonicera henrii) erklimmen schon den unteren Bereich und finden guten Halt. Ein wenig enttäuscht war ich allerdings von der Abschlusskante, welche zwar augenscheinlich aus dem selben Material gefertigt ist, aber hierfür recht breit geschnittene, teilweise verdrillte, Folienstreifen verarbeitet wurden. Diese wirken durch Lichtreflektionen nicht so hochwertig wie das Netz selber. Des weiteren fällt auf, dass es an manchen Stellen, vorzugsweise webungsbedingten Verknotungen an der Abschlusskante, zu Aufsplissungen kommt, was jedoch eher ein kosmtisches Problem darstellt. Bemängeln muss ich jedoch vor allem, dass die Fadenenden an den zusammengefügten Ecken der Abschlusskante weder verknotet, mit verpresstem Blei gesichert oder verschmolzen wurden und somit unter der wachsenden Last der Pflanzenmasse irgendwann vermutlich nachgegeben hätte. Abhilfe schaffte hier eine Drahtseilklemme und Schrumpfschlauch, die Aufsplissungen fixierte bzw. kaschierte ich mit schwarzen Kabelbindern. Alles in Allem bin ich aber zufrieden, die fertigungsbedinge Lieferzeit ist nachvollziehbar und die Versandkosten angemessen."
The nets are made with precision. They are sturdy (so they don't stretch unexpectedly) and easy to handle (so there's no fiddly fiddling around). They have already survived several very strong winds without damage. They are well suited for climbing plants (peas, etc.). The order and delivery process went smoothly. The noticeable price difference compared to hardware store goods is justified in terms of quality. translated, original text: "Die Netze sind akkurat verarbeitet. Sie sind stabil (also nicht unverhofft dehnbar) und angenehm in der Handhabung (also keine fummelige Hakeleien). Sie haben bereits mehrere sehr heftige Winde unbeschadet überstanden. Für Rankpflanzen (Erbsen o. ä.) sind sie gut geeignet. Die Abwicklung von Bestellung und Lieferung verlief einwandfrei. Der spürbare Peisunterschied zur Baumarktware ist hinsichtlich der Qualität gerechtfertigt."
We have installed 4 climbing nets, 3x on the wooden fence to allow plants to grow, and once to close the gap between the patio roof and the wooden trellis. Installation went very well. The net appears to be of very high quality. Now we are hoping for good growth of beans, hops, honeysuckle and clematis, for heat protection, shade and a natural feel on the patio. translated, original text: "Wir haben 4 Ranknetze montiert, 3x am Holzzaun, um den Pflanzen einen Bewuchs zu ermöglichen, und einmal um die Lücke zwischen Terrassenüberdachung und Rankgerüsten aus Holz zu schließen. Montage hat sehr gut geklappt. Das Netz wirkt sehr hochqualitativ. Jetzt hoffen wir auf einen guten Bewuchs durch Bohnen, Hopfen, Geißblatt und Waldrebe, für Hitzeschutz, Schatten und ein Natur-Feeling auf der Terrasse."
My balcony is on the 8th floor - I feed the songbirds all year round.
Unfortunately, more and more pigeons are coming to our area. That's why I bought the protective net and have already installed it. The small songbirds fly through the mesh and the pigeons stay away. My net has a mesh width of 6 cm and is therefore large enough for songbirds.
I can only recommend it if you have a pigeon problem! translated, original text: "Mein Balkon ist im 8. Stockwerk- ich füttere das ganze Jahr hindurch die Singvögel.
Leider kommen immer mehr Tauben in unsere Gegend. Deshalb habe ich das Schutznetz gekauft und auch schon montiert. Die kleinen Singvögel fliegen durch die Netzmaschen und die Tauben bleiben weg. 6 cm Maschenbreite hat mein Netz und ist somit groß genug für Singvögel.
Kann ich nur empfehlen bei einem Taubenproblem!"
I use the nets as SCROG (Screen of Green) in the now legal cannabis cultivation.
They are very robust and can withstand wind and weather.
The mesh size is just right for large and medium-sized plants.
The edge is nicely reinforced and can then be installed in the respective grow facility with cable ties or wire, and this can be done to measure. translated, original text: "Ich nutze die Netze als SCROG(Screen of Green) in der jetzt legalen Cannabiszucht.
Sie sind sehr robust gemacht und halten Wind und Wetter aus.
Die Maschenweite ist genau richtig für große und mittlere Pflanzen.
Der Rand ist nochmal nice verstärkt und lässt sich dann mit Kabelbinder oder Draht in der jeweiligen Groweinrichtung installieren, und das nach Maß"
We were looking for a cheap, stable and lightweight solution. It should provide shade for the carport and at the same time provide privacy.
It is perfect that you can order the nets to measure. The nets are very well made and easy to install.
We would order from Safetynet365 again at any time. translated, original text: "Wir suchten eine günstige, stabile und federleichte Lösung. Sie sollte Schatten für den Carport spenden und gleichzeitig Sichtschutz sein.
Perfekt ist, dass man die Netze nach Maß bestellen kann. Die Netze sind sehr gut verarbeitet und leicht zu montieren.
Wir würden jederzeit wieder bei der Firma Schutznetze 24 bestellen."
I am very happy with the climbing net and the buttons. The dimensions of the net are just right and the quality of the buttons is also good. The clematis still needs a little time to grow up to the climbing net, another 2 weeks and it will have done it. The Passiflora is already climbing up the net from the other side. translated, original text: "Ich bin mit dem Ranknetz sowie den Knöpfen sehr zufrieden. Die Maße des Netzes sind genau richtig und die Qualität der Knöpfe ebenfalls. Die Clematis braucht noch ein wenig, bis sie zum Ranknetz hochgewachsen ist, noch 2 Wochen und sie hat es geschafft. Von der anderen Seite rankt die Passiflora schon am Netz. "
The climbing net serves its purpose excellently. We have never had such a full and lush plant wall from two very small plants (Black Susan). Thanks to the net, the plants have developed excellently. Dense and now full of buds, we are looking forward to a rich bloom translated, original text: "Das Ranknetz erfüllt seinen Zweck hervorragend. Noch nie haben wir aus zwei ganz kleinen Pflänzchen (Schwarze Susanne) so eine volle und üppig wachsende Pflanzenwand erhalten. Dank dem Netz haben sich die Pflanzen hervorragend entwickelt. Dicht und nun voller Knospen freuen wir uns auf eine reichhaltige Blüte"
The product was manufactured to a perfect fit and delivered very quickly. It met my expectations completely; it was also very reasonably priced. I would be happy to use the products from Safetynet365 again if I needed them and would recommend them to my friends. translated, original text: "Das Produkt wurde völlig passgenau gefertigt und sehr schnell geliefert. Es entsprach absolut meinen Erwartungen; war auch sehr preiswert. Sehr gerne greife ich bei entsprechendem Bedarf auf die Produkte von Schutznetz24 wieder zurück und empfehle sie in meinem Bekanntenkreis weiter."
Hello everyone, we are using the nets as a climbing aid around our pool. Before, there were only willow branches in the frame. But over time, the willow branches fall out. We simply staple the nets on and give our plants the space to climb up. translated, original text: "Hallo an alle, wir nehmen die Netze als Rankhilfe um unseren Pool. Vorher waren in den Rahmen nur Weidenzweige. Mit der Zeit fallen die Weidezweige aber raus. Wir tackern die Netze einfach drauf und lassen unsere Pflanzen den Raum um sich hochzuwinden."
I attached the climbing nets to a wall with hooks so that my clematis could climb on them. It works great. It's nice that I can pull the plants up the way I wanted. translated, original text: "Ich habe die Ranknetze mit Haken an einer Mauer befestigt, um meine Clematis daran ranken zun lassen. Das klappt ausgezeichnet. Schön ist, dass ich die Planzen so darann ziehen kann, wie ich mir das vorgestellt habe."
Used as a climbing aid for plants, the size is as ordered and the width is marked to be the perfect length. The workmanship is excellent. Material and price are perfect. Highly recommended!! translated, original text: "Verwendung als Kletterhilfe für Pflanzen, das Maß ist wie bestellt und die Breite ist optimal zur Länge markiert. Die Verarbeitung ist bestens. Material und Preis sind perfekt. Sehr empfehlenswert!!"
I use the net as protection so that my cats cannot climb out of the window. Simply perfect for the purpose. Well made, easy to attach with the right hooks. translated, original text: "Ich nutze das Netz als Schutz damit meine Katzen nicht aus dem Fenster klettern können. Einfach perfekt für den Zweck. Gute Verarbeitung, mit den passenden Haken auch leicht anzubringen."
We have attached several nets to the terrace so that plants can climb up them. Works very well, I am very satisfied with the quality and functionality. translated, original text: "Wir haben mehrere Netze auf Terrasse der Terrasse befestigt, um Pflanzen drauf hochklettern zu lassen. Funktioniert sehr gut, ich bin sehr zufrieden mit Qualität und Funktionalität."
Top quality workmanship. I use it as a climbing aid for my snake cucumbers. Finally a durable net of top quality. It's worth the money. translated, original text: "Top Verarbeitung. Benutze es als Kletterhilfe für meine Schlangengurken. Endlich mal ein haltbares Netz von super Qualität. Ist sein Geld wert."
We bought the net to help our newly planted roses, which are still developing. The quality is great. translated, original text: "Das Netz haben wir als Hilfe für unsere neugepflantzten Rosen gekauft, die sich jetzt erst entwickeln müssen. Qualität ist super."
We mounted the net on the carport as a climbing net for grape vines. Good quality and made to fit perfectly. translated, original text: "Wir haben das Netz am Carport montiert als Ranknetz für Weinreben. Gute Qualität und passgenau gefertigt."
Climbing net on a garden gazebo. Fits perfectly, good quality and good price. Highly recommended! translated, original text: "Ranknetz auf Gartenpavillon. Passt super, gute Qualität und günstiger Preis. Wirklich empfehlenswert!"
Very fast delivery. The net is easy to handle thanks to the solid edge. Good net quality. translated, original text: "Sehr schnelle Lieferung. Durch den festen Rand ist das Netz gut zu handhaben. Gute Netzqualität."
Climbing net for terrace garden arbor, fits perfectly, good workmanship, everything as expected. translated, original text: "Ranknetz für Terasse Gartenlaube,passt genau,gute Verarbeitung alles wie erwartet."
The net helps us as a trellis for our privacy screen in the garden. translated, original text: "Das Netz hilft uns als Rankgitter für unseren Sichtschutz im Garten."
This net secures the chicken coop and serves its purpose well. translated, original text: "Dieses Netz sichert das Hühnergehege und erfüllt seinen Zweck gut."
The goods arrived on time and I am very satisfied with them. translated, original text: "Die Ware kam termingerecht und ich bin auch sehr zufrieden damit."
perfect as I wanted it translated, original text: "perfekt , wie ich es haben wöllte"
fast delivery and great product translated, original text: "schnelle Lieferung und super Ware"
Great product and would buy again translated, original text: "Super Ware und sehr gerne wieder"
everything good, as described translated, original text: "alles gut, so wie beschrieben"
As a climbing aid for peas. translated, original text: "Als Rankhilfe für Erbsen."
Climbing net for clematis. translated, original text: "Ranknetz für Clematis."
Fits. translated, original text: "Passt."
good translated, original text: "gut"